ARGENTINA, Buenos Aires

Scuola di periferia

Suburban School

La nostra fondazione assieme alla Associazione Tubino mantiene una scuola in un’area problematica di Buenos Aires. La scuola ha classi dale elementary alle medie superiodi. I bambini ricevono vitto e istruzione gratuita. Il Direttore della scuola è Padre Agustin, diocesano.

Our foundation regularly maintains a school inside a problematic area in Buenos Aires, Argentina. The school holds elementary and middle classes levels. All children receive free education and food coverage. The school director is Father Agustin (right).

L’atrio interno

The internal hall

 

Area ricreativa

Recreational area

 

Nuovo capannone per attività sociali

 

New gym for social activities

I bambini e i ragazzi apprendono in un ambiente dinamico e sereno

Children and young people learn in a dynamic and happy enviornment

 

Il personale della scuola è direttamente coinvolto nel far sentire I bambini amati e sostenuti. Spesso questi bambini vengono da famiglie problematiche. Un caldo sostegno è una necessità fondamentale per una sana crescita

School educators are personally involved in making children feeling loved and supported. Often these children come from problematic families. A warm support is a basic need for a healthy growth.

 

Una totale copertura alimentare è un passo importante in queste scuole. I bambini spesso soffrono di deficit vitaminici e proteici cronici. La scuola è ben equipaggiata con una mensa e una moderna cucina

 

A total food coverage is an important step in these schools. Children often suffers from chronic vitamin and protein deficiencies. The school is well equipped with a food court and a modern kitchen.

 

La scuola ha laboratori didattici ben forniti per l’insegnamento della scienza, tecnica, informatica e altre materie.

 

The school has well organized educational laboratories for teaching science, informatics, and other subjects